2013年1月4日金曜日

最終日~♪


イタリア滞在も、あっという間に最終日!!
今日は、朝から食材の調達!!
これももう慣れっこだけど、パスタのコーナーだだーん!!笑
右も左も2列ぶんずらり!!
お気に入りのパッケリがなくて残念・・・・。
でも、マンマのキッチンからたくさんいつものように「これも持ってく??」ってどんどん出してくれて。
母はどこでも一緒ですね♪
遠慮なく全部スーツケースに詰めました!!(^^)
なんだかんだ買ってると、あっという間にディナーの時間!
ナポリから朝出来たてのものを持って帰ってきたモッツアレラ!!
出来たその日に食べるのが、本当に贅沢で美味しい頂き方!
何も添えず、冷蔵庫にも入れず、そのまま食べるのが一番美味しい。
水牛のミルクの濃い味が何とも言えず。
これぞ、世界一美味しいモッツアレラです。
ヴェネトでもなかなかこれだけ美味しいモッツアレラは手に入らないので、ナポリから持って帰ってきて正解!!
これで悔いなく帰れます。(^^)
私の大好きなマンマの煮魚★
まだお魚入れた段階なので半生ですが、(笑)煮るとお魚の原形がなくなっちゃうので!!
このホウボウがこれまた美味しくて、この大きいの2匹も私が食べちゃいまいした。(^^)
日本の母の味は、お醤油の煮魚ですが、イタリアの母の味はトマトの煮魚。
よくあるお洒落な日本の「アクアパッツア」とはまた別格で美味しいの!!
もちろん、パンを浸してスープも頂きます!!
シャコのスパゲッティ★
これも、私の大好きなマンマの家庭料理!!!!!
ナポリの朝市で生きてたものを購入!
マンマは、生でも食べるとか!!
生の蝦蛄は食べた事ないので、次回は挑戦してみたいな。
見た目はすごいグロテスクですが、スカンピ(手長海老)のパスタなんか比にならないくらい絶品です!!
甘い身がまた美味しいの。
私が好きなものばかり作ってくれて、本当に幸せな最後のディナーでした♪
最後に、マンマがくれたプレゼント♪♪
1月6日は「ベファーナの日」。
イタリアでは、家族で祝う祝日なのですが、こうやってべファーナ(小さい魔女)が、靴下の中にチョコレートを詰めて枕元に置いてもらえる日!!
クリスマスにサンタさんがくれるのではなく、イタリアではこのベファーナが来てくれるのです!!
なので、毎年毎年、マンマが用意してぱこちゃん、フランチェスコ、私と3人にプレゼントしてくれるんです!!
大きくなっても、こうやって祝ってチョコレートが入った靴下をもらうのがイタリアの伝統!!
今年もたくさんチョコレートを持って帰ります!
1月6日に2人で食べようと思います!!

今回のイタリア滞在も気づけばあっという間。
美味しいもの三昧、笑って新しい新年を向かえ、素敵な一年の幕開けとなりました。
無事にロンドンに戻って、数日ゆっくりしようと思います。
まずは、この大荷物を抱えて無事に家路につけますように!!(^^)
いざ荷物をバーッと開くのが楽しみです♪♪
Mamma!! Grazie per il regalo di Befana e tante cose di buon cibo!!!!
Abbiamo avuto un divertimento insieme!!
Grazie!!! Ci vediamo presto!!:)

2 件のコメント:

  1. Grazie a voi della compagnia! Domenica aprite la calza e il sacco della befana!

    返信削除
  2. Mamma!!

    Ahhhhhhh e vero!!!!
    Sta mattina mi sono svegliato alle 5 e l'ho visto!!
    Quindi adesso vado a portarlo la calza vicino a letto per Pacochan! Cosi torovera quando sveglia!!
    Grazie tanto Mamma!! (Grazie Befana!!)

    返信削除