2012年3月14日水曜日

アランチーニ ディ リゾ

チキンライスが余ったら、もしくはラグーソースが余ったら・・・・・・翌日はこちらがお勧め♪

ナポリでは「アランチーニ」、ローマでは「スプリ」、そして日本では「ライスコロッケ」です。(笑)

イタリアでは、イタリア米を使うのでホロホロっとした感じですが、日本米で作ると少ししっとり、どちらも美味しいです!

私は、余ったリゾットを利用したり、オムライスのチキンライスをあえて多めに作って翌日に作ったりします♪

マンマから習ったレシピをさらにプラスして!!

~~Arancini di risoアランチーニ ディ リゾ(ライスコロッケ)~~

★トマトライス
<材料>
冷ご飯 2膳分
ハム 4枚 細かく刻む
たまねぎ 1/2個 みじん切り
トマトペースト 10cm(もしくはケチャップ)
パルミッジャーノ 大さじ1
塩・胡椒・バター
<作り方>
  1. バターを熱したフライパンに入れ、たまねぎ、ハム、ご飯の順に炒め、トマトペースト・塩胡椒で味付けする。
  2. 荒熱がとれたら、パルミッジャーノを加えて混ぜておく
★アランチーニ用ラグー
<材料>
牛挽肉 300g
たまねぎ 1個 みじん切り
トマトプレ 200cc
グリンピース 100g
塩・胡椒・オリーブオイル
<作り方>
  1. フライパンにオリーブオイルをいれ熱し、たまねぎのみじんぎりを加えしんなりしたら牛挽肉を加え、色が変わったらトマトプレ入れ煮込む。
  2. 1に塩・胡椒で味を調えて、グリンピースを入れてさらに煮込む。
  3. 水分が少なくなったら出来上がり。(アランチーニ用なので水分をある程度飛ばします。
 ★ アランチーニ仕上げ
<材料>
小麦粉 適量
卵 1個
モッツアレラ(なければ他の溶けるチーズで) 1個 角切り
パン粉(細かいもの)

パルミッジャーノ 大さじ1
オリーブオイル(サラダ油でも) 300cc
<作り方>
  1. 片手のひらにお米を広げて中央にくぼみを作り、そこにモッツアレラとラグーを詰めて丸める。(中の具が出ないようにしっかり目のおにぎりを作る感覚で。
  2. 卵にパルミッジャーノ・塩を少し加えて卵液を作り、小麦粉→卵液→パン粉の順に衣をつける。
  3. たっぷりのオリーブオイルでこんがり揚げる。熱々を頂きましょう~♪
中は、モッツァレラとラグーソースがとろ~~り!!!

一度食べると病みつきです。

お店で買うアランチーニって、リゾがたっぷり中身がちょっぴり・・・・なんて事が多々あるのですが、私は具を出来るだけた~っぷり入れます。

グリンピースが入っているのがオーソドックスなアランチーニ、その他いろいろあって、モッツアレラ&アンチョビの組み合わせもよく見かけますね。

イタリア人のぱこちゃんも、このアランチーニに大絶賛!子供達にも喜ばれそうですね♪

2 件のコメント:

Cat さんのコメント...

Anche gli arancini! Ormai passi da un piatto giapponese ad uno italiano senza nessuna difficoltà. Brava Aya!

Aya さんのコメント...

Grazie mamma!!

mi piace tanto tuo ricetta di Arancini!!!
ci sono tante gusto per arancini quindi faccio un altro mode come abbiamo mangiato in Trastevere!!
Mi piace provare ogni volta che ho mangiato qualcosa di buono!!